17日(金)にこどもっちパーク(スーパービバホーム3F)にてイベントを実施いたします!
皆さまのご参加をお待ちしております。
On this day Akihito was sworn in as emperor of Japan. Becoming the 125th emperor of Japan.
今年は今日から開校です。皆さんどんな冬休みを過ごしましたか。
楽しい思い出話を沢山先生たちに聞かせてくださいね♪
今年も英検やテスト、会話など、目標に向かって毎週のレッスンに取組みましょう!
明日6日(月)より開校し、入学説明会・セミナーレッスンを行います。
また、明後日7日(火)よりすべてのレッスンがスタートいたします。
明日の説明会のお申込は、HPより承ります。
こちらから!お申込ください。
改めましてこちらからご連絡させていただきます。
冬休みの間ドリルは進みましたか?お休み明けのレッスンで先生に見せてください。お正月の楽しかったお話もぜひ聞かせてくださいね!
Quirky Filipino New Year's Traditions
HAPPY NEW YEAR EVERYONE!! Wow, it's 2025 now. Time flies so fast. How was your New Year's celebration? In the Philippines on New Year's eve, we like to wear polka dots, wearing anything round signifies prosperity (good luck). Also, children (or even adult) are encouraged to jump when midnight (12:00 AM) strikes, because people believe that it will help them grow taller. Lastly, we eat a traditional noodle dish called 'pancit', this signifies long life and prosperity. What are your New Year's traditions? Happy New Year! Happy 2025! 🎉🎉🎉🎉🎉
みなさん、おせち料理は食べられたでしょうか。
ご存じの通り、おせち料理はその料理一つ一つに意味が込められています。英語で説明できると良いですね♪
黒豆は仕事や学業がうまくいくようにと願いを込めて食されます。
Black soybeans are eaten with the hope that their work and studies will go well.
栗きんとんは黄金色で、金運向上の意味を持ちます。
Kurikinton has a golden color. So it means raising money luck.
数の子は子孫繁栄を象徴します。
Kazunoko symbolizes the prosperity of descendants.
曲がった腰と長いヒゲを生やしたえびは、長寿と幸せを象徴しています。
The shape of a shrimp like a bent waist and a long beard symbolizes longevity and happiness.
根菜は土の中で長く根を生やします。根菜を使った煮しめは長く続く幸せを意味します。
Root vegetables grow long in the soil. Nishime with root vegetables means long-lasting happiness.
In America every year we watch the Ball drop in New York City. This is how we celebrate the beginning of the new year.
新年あけましておめでとうございます。
本年もどうぞよろしくお願いいたします。
皆さまが目標をもって英語に取り組み、成果のある年となるようスタッフ皆でサポートしてまいります。
6日(月)より受付業務、レッスンをスタートいたします。
無料体験レッスン、学習カウンセリングのお申込は、HPより24時間受付しております。
こちらから!お申込ください。
6日(月)にご連絡させていただきます。
今日は大晦日ですね。アミティーの生徒の皆さんは今年も一年間英語のお勉強をがんばりました。
明日は楽しいお正月を過ごして、また来年から頑張りましょうね☆
さて、年末の挨拶と言えば「良いお年を」という挨拶がありますが、英語では何といえばよいでしょう。
"Have a great (happy) New Year!"
"Best wishes for the holidays!"
"I wish you all the best for the new year!"
等の表現が良いでしょう。是非皆で言ってみてください。
New Year is almost here! It's only 2 days before 2025 and we hope everyone is having an amazing winter vacation. It's a tradition in the Philippines to write a New Year's resolution for the next year. Your New Year's resolution could be any goal/s you want to achieve next year. What are you most looking forward to next year? What are your goals for next year? Whatever that may be, we hope you reach them all! Happy New Year! 🎉